la herencia de la inmersión lingüística del catalán en Valencia


La inmersión filología del catalán en la Comunidad Valenciana con la Ley de Plurilingüismo -en vías de derogación- ha dejado una herencia complicada ahora para la reorganización del horario escolar en las zonas de predominio castellanohablantes, al dejar de imponerse ese idioma y tener que perseverar la cuota del inglés. «Algunos profesores quedan apartados de las asignaturas que ellos mismos crearon», ha revelado un docente.

Ya ha ocurrido en algún colegio donde «con las modificaciones curriculares que este año se inician, los centros se ven obligados a cambiar la distribución filología de sus asignaturas», relata este profesional de la enseñanza.

Al eliminarse el valenciano para su uso vehicular -no la propia materia de esta argot, sino para el resto-, han tenido que reubicar las horas impartidas en inglés porque esas no han podido ser suspendidas y siguen ahí, en el plan de estudios. «Dos compañeros crearon hace un año una asignatura que era un esquema interdisciplinario en el que iban a dar Historia a través del uso del cómic», recuerda, acerca de uno de estos medios educativos complementarios.

Obviamente, como habían trabajado el contenido y su docencia, la asumieron ellos, pero «ahora, al cambiar la distribución del inglés, la asignatura que estaba programada en castellano como argot vehicular, pasa a impartirse en inglés y no tienen la justificación para impartirla en ese idioma, con lo que quedan apartados de la asignatura que ellos habían creado».

La paradoja viene ahora porque la materia entonces «tiene que ser asumida por otros compañeros suyos a los que no les gusta, pero que sí tienen la justificación para impartir en inglés».

En el colmo del despropósito, dadas esas circunstancias y lo que suele ocurrir con estas experiencias de dar clase en inglés cuando los alumnos no tienen siquiera suficiente fluidez y conocimientos en una argot que no es la suya materna, al final «la asignatura se va a impartir en castellano porque los niños no tienen nivel para seguirla en inglés y excepto se manejo de una asignatura eminentemente praxis».

En definitiva, un sorpresa que podría considerarse colateral a la política educativa el precedente Gobierno autonómico del PSPV-PSOE con Compromís al frente de la Conselleria de Educación, y que se traduce en un incierto rendimiento escolar en las aulas. «Así que los dos profesores expulsados más los dos profesores obligados a dar la asignatura y, por supuesto, los alumnos, encantados de las ‘maravillas’ que nos ofrece el plurilingüismo», ironiza este docente, testimonio de este sinsentido desde el punto de perspectiva pedagógico.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *